Ny kolontsain'ny andriamanitry ny lakozia - Fizarana 1

Hits: 473

HUNG NGUYEN MANH 1

   "Ông đầu rau" Anarana Vietnamianina ho an'ny mahandro-fatana vita amin'ny tanimanga telo vita amin'ny mofo nandrahoina nandrahoina tao am-patana - araka ny hitantsika tamin'ilay sary "Manadio ny lakozia" - Ny olona any Vietnam Central no miantso azy io "ông Núc”(Andriamatoa Núc - Núc dia midika lakozia). Raha ny momba ny avaratra dia manana anarana mampiavaka azy ny tsirairay amin'ny telo-mofo tanimanga novoasana: ny iray eo afovoany atao hoe "đầu méu cái”(Ny vavy) nefa ny roa hafa no antsoina "râu méu đực”(Ny lahy). Ankoatr'izay, eo afovoany misy tanimanga 3 nendasina, dia mbola misy ny vato iray - maneho ilay mpanompo. Ity mpanompo ity dia misy ao amin'ny Son Tay angano mifandraika amin'ny tantaran'ny Bokin'i Môrmôna Andriamanitra an-dakozia.

Lehilahy roa nanambady vehivavy iray

   Ho an'ny Vietnamianina dia tsy maintsy manadio ny tenany ihany ny tsirairay fa koa Mister Kitchen. H. Oger manome antsika ny sarin'ny mpanao majika iray "manadio ny lakozia". Ity fanadiovana ity koa dia ao amin'ny trano fanaon'ny kolotsaina.   

Kitchen - Holylandvietnamstudies.com
Sary.1: Ny lakozia

 Miresaka momba ny lakozia (Fig.1) misy ny mieritreritra ny lanonana iray amin'ny fianakaviana: ny fandefasana ny “Genius an-dakozia"Mankany an-danitra tamin'ny tolakandron'ny fahatelo amby roa-polo tamin'ny volana faharoa ambin'ny folo (Alimanaka atoandro)2.

    The Genius an-dakozia manana anarana maromaro: Mpanjakan'ny lakozia, mpanjakan'ny tripod.

    Ny sary dia mampiseho azy amin'ny satroka sy kiraro mandarin, lava ny akanjony mba hahalalantsika raha misy pataloha izy na tsia. Ny fahafantarany fa ny zava-drehetra ao an-trano dia noho ny fihazonany ny vilany feno vary eo an-dohany mandritra ny taona, ny harena na ny fahantrana dia nalaina tamin'ny habetsahan'ny vary ao aminy. Izy dia hanao tatitra amin'ny Emperoran'ny Jade momba ny zavatra nataon'ny fianakaviana ary mangataka vintana amin'ny taona vaovao.

    Ny alitara natokana ho an'ny Genius an-dakozia manana satroka roa lahy ary satroka ny H. OGER mahita ny sary. Amin'ny lafiny iray dia misy horonam-boky iray:Manampy ny Genius an-dakozia"Sy amin'ny lafiny iray:"Azo antoka antoka ny tompon-trano". Misy angano momba ity lehilahy roa ity ary ity vehivavy ity.3

    Indray mandeha dia tsy maintsy nisaraka ny mpivady mahantra. Taorian'izany dia nahazo vady manankarena ilay vehivavy. Indray andro, raha nandoro fanomezana taratasy izy, dia nanatona azy ny mpangataka iray, ny vadiny teo aloha. Nomeny vary kely izy avy eo.

   Rehefa niahiahy azy ny vadiny taty aoriana, dia nitsambikina tao anaty afo niaraka tamin'ny vadin'izy mivady izy taorian'izay, ary ny vadiny taty aoriana dia nanao izany tamin'ny fibebahana. Samy tsara avokoa, ny Emperoran'ny Jade nanao izany Mpanjakan'ny lakozia. Ny fitantarana iray hafa dia ny hoe nanafina ny vadiny taloha tao anaty vodinkazo ny vadiny rehefa niverina avy tany an-tsaha ilay vady taty aoriana. Rehefa nodoran'ny vady ny taty aoriana mba hahazoana lavenona toy ny zezika, dia maty ilay vadiny taloha. Nivadika tao anaty afo ilay vehivavy nihetsiketsika ary nanao toy izany koa ilay lehilahy mijaly. (Araka ny filazan'i Phan Kế Bính: fomba fanao any Vietnam).

     Ny siansa an'ny Genius an-dakozia tandindon'ny razamben'ny olona iray, amin'ny fahaizan'ny afo sa finoana ny fahadiovan'ny afo? Misy ifandraisany amin'ny isa 3 ny tripod (Fig.3) ve ny isa 1 ao amin'ny mpivady? Eto dia vita amin'ny vy ny tripod fa tsy an'ny tany.

   Ny fitenenana mahazatra, ny tena fiasan'ny Andriamanitra an-dakozia azo faritana manokana amin'ny karazana takelaka iray misy ny famaritana: “Định phúc Táo Quân"(Andriamanitra an-dakozia izay mamaritra ny habetsaky ny fitahiana ho an'ny fianakaviana tsirairay). Amin'ny toerana sasany dia afaka manome ny Andriamanitra an-dakozia asa fanampiny fanampiny toy ny Hà Tiên where the Andriamanitra an-dakozia manana ny asany fanampiny amin'ny "Miaro ny ain'ny zaza ao an-trano". Karazana fomba amam-pankatoavana tanteraka ny zaza amin'ny Andriamanitra an-dakozia iza no hahita fa handresy ny aretina sy ny aretina rehetra ny zaza rehefa feno 3, 5 na 7 (ny fepetra ampiasaina any Japon dia shichigosan). Na izany aza, ny iray dia tsy maintsy miandry mandra-pahatongan'ny 10 taona ny zaza rehefa zazalahy kely salama tsara izy mba hanao fankalazana lanonana hanavotana ilay zaza sy hisaorana ny Andriamanitra an-dakozia.

     Ho afaka hanana fomba fanao hafahafa isika H.Oger nijanona tao amin'ny fizarana fizarana mitondra ny lohateny hoe "Ông ông Công”(1.9.6.)

    Ny Pháp Á (Frantsa-Asie 1952) famerenana dia namoaka tantara lava momba ny “ông đầu rau"(ny fandrahoan-tsakafo) izay mifarana amin'ny endrika famonoan-tena isan-karazany. Ny tantara dia manomboka amin'ny toe-javatra izay tsy ahafahan'ny mpivady mahantra mifampihinana. Tsy maintsy nankany an-tany hafa ilay rangahy mba hahazoana ny mofony ary nanome toky fa hiverina rehefa afaka telo taona. Tao an-trano, ny vehivavy dia niasa tamina tompon-trano iray izay maty vady, ka nanambady izy ireo, nieritreritra fa maty na nahazo vady vaovao ilay vady taloha. Taty aoriana dia niverina ilay rangahy teo aloha, ary nalahelo loatra izy namono tena tamin'ny nanantonana ny tenany tamin'ny hazo banyan teo am-bavahady. Ny fahafatesany dia nitarika ny fahafatesan'ilay vady taloha - namono tena izy tamin'ny fitsambikinana tao anaty dobo teo akaikin'ny tranony ary ny fahafatesany dia nitarika ny fahafatesan'ilay tompon-trano, izay nanapoizina namono tena.

    Tena nanohina ny fony ireo maty telo ireo, ny Mpanjakan'ny Hadesa mamela ireo olona telo ireo ho tonga sombin-telo tanimanga voatoto, ka ny fitiavany dia hafanain'ny afo foana.

    A Tantara Sơn Tây dia mamarana ny tantara miaraka amin'ny fisian'ny mpanompo fanampiny. Ity tantaram-pianakaviana ity dia manomboka amin'ny mpivady mahantra, mivarotra kitapo ny lehilahy, miasa amin'ny tanimbary ilay vadiny. Nandeha lavitra ilay mpivarotra mba hamidy kitapo, ka nanjavona, ka tao an-trano dia nanambady lehilahy hafa ny vadiny. Ilay mpivady vaovao, ankoatry ny maha-mpamboly azy, dia mpihaza koa ary manana mpanompo antsoina Loc.

    Taorian'ny nitazoman'ny mpikomy azy nandritra ny fotoana ela, indray andro dia navotsotra ilay lehilahy teo aloha ary niverina. Mba hanafenana azy amin'ny vadiny vaovao, dia navelan'ny vehivavy niafina tao anaty volo-mololo izy. Rehefa niverina avy nihaza ilay rangahy vaovao sy ny ankizilahiny dia nilaza tamin'ny vadiny izy mba handeha hividy zava-manitra hamonoana omby iray - vokatry ny fihazana azy - ary raha tsy teo ilay vehivavy, dia nodoran'ilay mpanompo ilay antontam-bozaka. mihira ny kofehy ary nihira ilay rangahy teo aloha tsy nahy. Rehefa tafaverina avy teny an-tsena izy mivady, noho ny nenina loatra, dia nitsambikina tao anaty afo, ary niaraka taminy koa ny vadiny vao hamono tena. Ary farany, ilay mpanompo dia nilatsaka tamin'ny afo ihany koa hanaraka ny tompony. The Mpanjakan'ny Hadesa nandany didim-pitsarana mamela ireo 3 mpivady mba ho tonga faritry ny tanimanga telo nendasina, raha ilay mpanompo kosa, dia avela ho lasa zavatra hanakanana ny hoditry ny vary mandoro - izany hoe ilay tanimanga nendy miendrika lanja ary ampiasaina hanindry ny sakam-bary eo anilan'ny fatana. Izany dia satria tamin'izany fotoana izany, ny olona any ambanivohitra dia tsy nanana lalao ampy handrehitra afo ka dia nitazona akam-bary mandrehitra andiany iray hatramin'ny hariva mandra-maraina ny ampitson'iny mba hitsoka eo aminy hahazoana afo raha ilaina izany. Ilay sombin-tanimanga io dia nantsoina hoe "ilay lehilahy atao hoe Lốc". Ao amin'ny andiam-pokontany momba ny folaka Andriamanitry ny lakozia, ilay lehilahy niantso Loc dia voasarika mijoro eo akaikin'ireo litera 3 voalaza etsy ambony. Na izany aza, ny H.OgerNy sangan'asa mitondra ny lohateny hoe "Ilay Andriamanitry ny lakozia"(Fig.2), tsy mahita toetra fahefatra afa-tsy ireo biby fiompy vitsivitsy izahay: buffalo, akoho, alika, fikosoham-bary…

Genius Kitchen - Holylandvietnamstudies.com
Sary.2: Genius an-dakozia

- Ao amin'ny magazine “Dân Việt Nam"(Vahoaka Vietnamianina) navoaka tao 1948, dia nahita tantara iray hafa amin'ny karazana iray hafa isika izay manome toe-javatra mitondra any amin'ny fisarahana eo amin'ny mpivady. Raha ity fitantarana ity dia tratry ny habokana ny vady. Manoro hevitra ny vadiny handao azy izy saingy tsy mety izany. Indray andro, ny vadiny dia nanome vary sy vola ny mpangataka iray, dia mody ho saro-piaro sy miahiahy izy noho ny fanitarana azy ka nitsambikina tao anaty renirano ny vadiny mba hamono tena ary voavonjin'ny mpangataka. Avy eo izy dia nanambady azy. Ny mpamorona tantara dia namorona toe-javatra iray hafa izay nahitan'ny mpivady taloha zava-tsarotra mba hahazoana ny volany ary voatery nitady mangataka, avy eo, indray andro izy dia nihaona tamin'ny vadiny taloha. Nifarana tamin'ity tantara ity fa nandositra ilay rangahy taloha ary nanipy tena tao anaty afo mba hamono tena. Ary avy eo ny anjaran'ny vady sy ny vadiny vaovao hisafidy fahafatesana mitovy. Lasa izy telo Andriamanitra ao an-dakozia.

- Fantatsika rehetra fa ny Sinoa koa dia mivavaka amin'ny Andriamanitry ny lakozia ary miankohofa amin'ilay Andriamanitra momba ny 23rd tamin'ny volana farany farany. Na dia izany aza, misy karazany maro amin'ny zavatra ao amin'ny tantaran'ny Andriamanitry ny Kitchen. Ao amin'ireo angano kanto, misy tantara iray izay mifarana izay mitovy amin'ny iray amin'ireo tantara viétnamika.

    Trương Lăng, mpandraharaha iray, nandeha lavitra mba hiasa ary tsy nandefa vaovao tany an-trano. Nandritra ny tsy nijanonany dia jirofo, ny vadiny dia nijanona tao an-trano ary nokolokoloin'ireo ray aman-drenin'ny vadiny mandra-pahafatiny. Rahoviana Trương Lăng niverina niaraka tamin'ny harena be izy, nandao ny vadiny ary nandao ny vadiny, ary navelany hitondra kalesy sy omby iray fotsiny izy. Nentin'ny omby tany an-tranon'ny vehivavy antitra izay notadiaviny ny zanany. Trương Lăng nanana vady hafa koa, fa indray andro dia niharan'ny afo izy ary namoy ny zava-drehetra; tonga jamba izy avy eo ary nanjary lasa nandeha nitalaho. Ary farany, nihaona tamin'ny vadiny teo aloha izy, ary, noho ny henatra loatra dia nianjera izy ary maty tamin'ny 23 tamin'ny volana lasa teo. Namboarina izy Táo Vương (Andriamanitry ny lakozia) amin'ny Emperoran'ny Jade.

   Noho ny fanajany ny Emperora Jade dia manaiky ny hiankohofana eo ny vahoaka Andriamanitra an-dakozia amin'io andro io, fa lovia vermicelli ihany no atolotray azy; ny antony dia mino izany ny olona Trương Lăng maty satria nihinana ny lovia vermicelli nomen'Atra azy jirofo4

   Ny votoatin'ny tantara voalaza etsy ambony dia tsy mampiseho toetray 3 (Lehilahy roa sy vehivavy iray) izay samy namono tena toy ny ao amin'ny tantaran'ny viétnamianina.

… Tohizo ao amin'ny fizarana 2…

FANAMARIHANA:
1 Profesora mpiara-miasa HUNG NGUYEN MANH, Dokotera ny Phylosophy ao amin'ny Tantara.
2  Ny "Chạp" dia lanonana iray natao tamin'ny faran'ny taona tamin'ny volana lasa - izany hoe ny volana faha-12.
Fanamarihana nataon'i HENRI OGER - Ny toetoetran'ny lakozia ao an-dakozia - vehivavy iray ho an'ny lehilahy roa - miresaka momba ny tripod.

BAN TU THU
01 / 2020

FANAMARIHANA:
◊ Loharano: Taom-baovao fahita Vietnamianina - Fetibe lehibe Asso. Prof. HUNG NGUYEN MANH, Dokotera ny Phylosophy ao amin'ny tantara.
◊ Ny lahatsoratra sahisahy sy sary sepia dia napetrak'i Ban Tu Thu - www.hitoriam.com

JEREO IHANY KOA:
◊  Avy amin'ny Sketch tamin'ny fiandohan'ny taonjato faha-20 ka hatramin'ny fombafomba nentim-paharazana sy fety.
◊  Famaritana ny teny hoe "Tết"
◊  Fetin'ny taom-baovao atoandro
◊  Ny fiahiahy ny OLONA MANEHOANA - Ny ahiahy ho an'ny KITCHEN sy ny CAKES
◊  Ny ahiahy ny olon'ny FIVORIANA - ny ahiahy ho an'ny fanoratana entana - Fizarana 1
◊  Ny ahiahy ny olon'ny FIVORIANA - ny ahiahy ho an'ny fanoratana entana - Fizarana 2
◊  Ahiahy amin'ny VAHOAKA PROVIDENT - Ahiahy amin'ny fandoavam-bola Dept
◊  Eto amin'ny SOUTHERN FIKOROANA: TOKONY HAFA KOKOA PARALLEL
◊  Ny lovia voankazo Dimy
◊  Ny fahatongavan'ny taom-baovao
◊  SPRING SCROLLS - Fizarana 1
◊  Ny kolontsain'ny andriamanitry ny lakozia - Fizarana 2
◊  Taom-baovao amin'ny volana Vietnam - vi-VersiGoo
◊ sns.

(Visited 2,526 fotoana, 1 fitsidihana amin'izao fotoana izao)